|
|
|
被海外读者喻为“一生中最值得阅读的心灵巨著”的《借你一生》中文版与日、韩文版已同期上市。 感动亚洲的心灵之作《借你一生》最初在国内论坛发表后,并未引起太多人关注。后被网友转载至海外华人论坛,开始迅速疯传。书中清新的文字、感人的情节,让无数读者感动唏嘘,潸然泪下。 不久后,《借你一生》引起欧美多位中国当代文学研究专家关注,并获得极大好评。美国《纽约时报》资深编辑瑞克?格维特兹曼评价道:“这是我今年所阅读到的最出色的亚洲小说之一”;加拿大《魁北克文化报》副总编马克?罗斯韦尔说,“感谢李,她带给我的感动让我终身难忘……” 随后,这股旋风又刮回亚洲。日本的华人网友将《借你一生》翻译成日文,发表在日本雅虎论坛上,引起了巨大反响。日本《新闻文化周刊》主编吉冈屋哲哉读后赞赏道:“《借你一生》比曾经风靡一时的《我和狗狗的十个约定》写的更好,也更感人……它应该得芥川大奖(日本最高文学奖)。”而马来西亚《华人文学》总编李凯奇称《借你一生》为“华语文坛的重磅作品”。 在引起巨大反响后,国内及海外多家出版商开始争抢《借你一生》版权。最终,中文简体版权由海天出版社出版购得,台湾海马文化事业公司购得繁体版权,日本名古书社与韩国新朝鲜文化出版社购得日、韩文版权。
|
|
凡标注来源为“经济参考报”或“经济参考网”的所有文字、图片、音视频稿件,及电子杂志等数字媒体产品,版权均属新华社经济参考报社,未经书面授权,不得以任何形式发表使用。 |
|
|
|