在跨国公司派驻中国的外国高管中,英国人甘博仁(Alastair
Campbell)绝对算得上“中国通”。早在1973年,他就作为文革后第一批欧洲友人来中国学习文言文;参加过“批林批孔”运动,在中国农村与农民一起割过草;参与过北京大学图书馆的建设,在北京天桥下听过快板书;而他这个颇有中文底蕴的中文名,来自上世纪70年代一位驻伦敦的中国官员的灵感…… 作为安可(北京)咨询有限公司副董事长,甘博仁对中国市场再熟悉不过。在他过去30多年的职业生涯中,大部分时间都在从事投行咨询业,而且大部分业务都与中国有关。甘博仁把自己的梦想和精力与中国紧紧捆绑在一起,“这是一种很奇妙的感觉,来到这个国家,就好像回到家乡似的。”
中国社会转型的亲历者
甘博仁在中国的职业生涯从一家顾问公司开始,公司主营业务就是帮中国企业把产品卖到国外。他还在业余时间为BBC工作,这份兼职工作持续了三四年,用甘博仁的话说,这份工作主要是让自己保持对中国历史的兴趣。 上世纪80年代,甘博仁在中国成立了自己的公司,“那个时候国外企业在中国可以卖商品卖技术,但不能投资。我们的主营业务就是根据政府的需要,到外国找到合适的商品。”当外企在华投资的闸门打开后,最大的问题就是投资者的热情不高。甘博仁清楚地记得,1982年前后如何艰难地说服汽车厂商在中国投资建厂。而现在,甘博仁则深深感觉到国外投资者在中国的热情普遍过高了。面对众多想要在中国市场上大展拳脚的跨国公司,甘博仁会以自己的经验提醒对方,要放慢脚步,控制速度。 2004年,在咨询行业如日中天的甘博仁,52岁的他选择改变自己的职业经历,接任汤姆逊公司中国区总裁。好朋友Frank
E. Dangeard和Julian Waldron坐镇
“江湖”,是甘博仁选择汤姆逊的理由。当时,二者分别是汤姆逊全球总裁和全球高级运营副总裁兼首席财务官。在朋友们的眼中,这个从1978年小平同志宣布改革开放的那一天开始就一直帮助欧洲企业将技术和产品传播到中国的英国人,正是汤姆逊中国区总裁的最佳人选。 在汤姆逊4年的工作经历让甘博仁收获很多。他在中国做生意的过程中,不断加深对中国生意文化的理解,学会如何与政府打交道,如何与中国人做生意。更重要的是,他还学会了在中国市场上永远保持耐心和韧性。
有长远战略眼光的生意人
今年8月,甘博仁加盟安可(北京)咨询,主要职责是帮助跨国企业在华拓展业务和寻求战略伙伴,同时帮助中国客户解决在海外市场上遇到的一些问题。这对于和中国打了30多年交道的他来说,显然游刃有余。 面对中国多年来连续两位数的GDP增长率和13亿人口组成的庞大市场,有太多跨国公司对中国充满兴趣。“我们的强项是投资咨询和政府关系咨询。”甘博仁说,这一强大的政府关系优势,使得安可的客户主要集中于受政府监管比较严格的行业,如金融、零售、电信、医药等。 除国外客户,安可也有中国客户,做回老本行,甘博仁侃侃而谈。“近年来,中国企业‘走出去’是企业发展的新趋势。但由于对国外市场和监管规则不了解,往往会遇到很多障碍。 曾经轰动一时的中远在美受到不公平待遇,可谓安可帮助中国企业海外扩张的经典一役。“当时,中远遭受美国贸易法的不公平和歧视性待遇,而美国有关决策人和媒体也对其抱有无端的负面理解和偏见,认为中远作为一个国有企业,其行为代表中国政府利益,且违背市场原则。”后来,安可通过在美国国会和联邦政府机构直接游说,以及为中远重新定位等,改善决策层和媒体对中远的印象,终于令美国政府取消对中远的歧视性待遇,媒体报道也趋于正面。“安可为中远与美国政府和国会议员间建立了坦诚的沟通渠道。”中远美国公司总裁张立勇如此评价。 “在中国近20年的发展壮大中,我们的年增长率基本上都在15%以上。”这是让甘博仁值得骄傲的,同时也让他对未来更寄予厚望。 |