如果你像找工作一样寻求结婚,恭喜你,那你就是一名“婚活”族。
美国《华尔街日报》日前报道,金融危机影响下,“婚活”热在日本大龄青年中加速流行,许多商家从中寻觅商机,一些地方政府也努力推动相亲活动。
不过,眼下这股热潮中,“剩女”远多于“剩男”。
何为“婚活”
本田佑太(音译)在首都东京六本木商业街区经营一家名为“绿吧”的酒吧。去年夏天,这间以单身男女约会为特色的酒吧遭遇严重亏损,他不得不另觅新招。
正当本田为如何定位新酒吧发愁时,他读到一本名为《“婚活”时代》的畅销书,最终决定把这间酒吧改造为“婚活吧”。
这一变化效果明显。近段时间,酒吧里总是坐满二三十岁、寻求结婚的青年男女。这在以夜生活闻名的六本木街区算是一个小小奇迹———由于日本经济严重衰退,当地许多商家早早打烊,一些店铺甚至关张。
“幸好我遇上了这本书。”现年37岁、同样未婚的本田说。
《“婚活”时代》由社会学家山田昌弘和记者白河桃子合著,去年年初一经上市即售出17万册。这两名作者把日语“婚姻”和“活动”两词合成“婚活”一词,意为一切与结婚相关的活动。他们鼓励未婚青年主动出击,因为坐等意中人出现远远不够。
书中提到,由红娘月老牵线的传统相亲方式正逐渐淡出;老板撮合员工,再命令女员工婚后离职,这种情形也愈发少见。随着日本女性社会地位不断提高,越来越多女性选择事业大于婚姻,而男性受到收入和失业困扰,在找对象方面愈加缺乏主动。
“婚活”为何
正如《“婚活”时代》一书副标题所说,“25%的年轻人都没有结婚”,日本结婚率近年来不断走低,晚婚现象严重。
官方数据显示,截至2005年的过去30年内,30岁至34岁男性未婚率从14%升至47%,同年龄段女性未婚率从8%升至32%。
“剩男”、“剩女”堆积,最先着急的总是家长。但眼下这股“婚活”热恰逢全球性金融危机,经济低迷,公司裁员,使得许多“剩女”急着结婚,以确保“个人财务状况稳定”。于是,“婚活”族大部分为女性,她们为结婚而抓狂。
35岁的办公室职工赤松百合子(音)过去6个月内参加了两场集体相亲会,但未能找到意中人。“我要结婚,因为我有时感到可能会失去工作。”她说,“婚姻就像是一份永久雇用合同。”
不少人从赤松这样的“婚活”族身上看到商机。婚介机构自不必说,娱乐杂志、电视节目等媒体也纷纷加入这股热潮,富士电视台一部名为《婚活》的爱情喜剧片一度创下高收视率。一家公司还推出概念型“婚活文胸”,提醒“剩女”抓紧结婚。
一些地方政府也趁着“婚活”热扮演红娘,希望以提高结婚率缓解日本出生率低、人口老龄化现状。东京品川区政府去年夏天起举办两场相亲会,吸引80名未婚男女参加,品川区还向婚介机构介绍150名单身青年。
无奈“婚活”
然而,“婚活”热面临剃头挑子一头热的问题:与“婚活女”相反,许多“剩男”倾向于暂不考虑结婚,除非自己在经济上有能力承担,致使“婚活男”紧缺。
日本职业棒球劲旅北海道日本火腿斗士队准备在今年7月一场比赛中提供“婚活席”。这一“速配”活动打算安排单身男性和单身女性在比赛期间坐在一起,两局间歇时,他们将轮换座位,坐到另一名单身异性身边。
“婚活席”设有50个女性座位,发售第一天就有大约2000名“婚活女”抢购,但50个男性座位票却花了好几天才卖光。
东京今户神社去年10月起为单身男女举办结婚祈愿活动。包括祈愿活动后的茶会在内,入场门票定价6000日元(约合62美元)。虽然门票数量有限,但每次活动都有数以百计女性预订。不过,这座神社在网站上公告:“我们缺少男性祈愿者。”
博报堂生活综合研究所高级研究员山本贵代认为,“婚活”这个词“传播之疯狂,已经远远超出控制”,致使人们以为每一名单身女性都想结婚。
大型婚介公司Zwei统计显示,今年第一季度,年龄21岁至39岁单身女性前来咨询人次较去年同期上升30%至40%,但同年龄段男性咨询人次只有小幅增长,而上述咨询者中只有一小部分最终注册成为公司客户,接受婚介服务。
这家公司由此担心,“婚活”热过火,可能最终成为一个泡沫。
现年26岁的人寿保险推销员高井智秋(音)说,他不反对与更多单身女性相亲,不过,“如果坐在我身旁的女性说,‘我正在婚活’,我就立马撤退。” |