亚洲东方快车特选的四项旅程完全为有大把时间的富裕家庭而设,为照顾中国客人,车厢号码在编排上还避免了不吉利数字。
“讲究的手表不爱装秒针,因为争分夺秒的人一般都是打工仔。”照此理推断,坐飞机的人也高端不到哪去。“终究是为了速度,你看得到窗外的风景吗?”这是老派贵族偏爱火车旅行的原因,也是豪华列车营运商Orient-Express于今年1月推出穿越泰国、马来西亚、老挝及新加坡一系列三晚、六晚旅程之初衷。
其中亚洲东方快车(Eastern
& Oriental
Express,E&O)特选的四项旅程完全为有大把时间的富裕家庭而设,每个旅程招待不超过60位宾客(通常为132位)。他们被安排在翻新过的豪华、总统套房车厢内,包围在由纤薄实木压板打造的拱形天花、泰国漆器装饰和细致原木嵌画中。所有家具及装备以柔色为主,部分原料更购自巴黎。为照顾中国客人,车厢号码在编排上还避免了不吉利数字。车尾开放式观景车厢里摆着藤椅,加上瑰丽轻纱布艺和茶舞就一副十足老殖民者面孔了。
在为期六夜的“山间寓言(Fables
of the
Hills)”中,旅程由新加坡开始向北方延伸,途经马来西亚、泰国,最后到达曼谷。客人可以在草木扶疏的金马仑高原度宿一宵,乘机品尝当地山间种植茶叶所冲泡的香茗(参与茶叶制作过程)或是参与Surat
Thani猴子训练学院之旅。另一段“史诗式泰国(Epic
Thailand)”旅程更为刺激,专挑游人罕至的地域走。铁路覆盖大片泰国优美郊区,穿越Isan平原偏远村落,远眺可见12世纪高棉寺建筑群。落地体验从泰国东南部一条传统农村开始,你可以参加泰国风俗中最受重视的“戴圣线仪式(Bai
Sii Su Kwan)”或进入世界教科文组织列入“世界遗产名录”的考艾国家公园( Khao Yai National
Park),近观野生大象、长臂猿、雀鸟的各种表情。
那些口碑在外的“泰式烹饪班”、“徒步寻找儒艮”、“珊瑚礁浮潜”等看似与火车不相关的高级体验都被亚洲东方快车搜罗旗下。你将为此支付至少5500英镑/每人的旅费,这才是慢慢来的代价。