|
|
|
|
|
|
2007-01-31 本报驻纽约记者:王艳红 来源:经济参考报 |
|
|
1月29日是纽约今冬少有的寒冷日子。记者站在时代广场的寒风中,排在延伸了一个街区的长队末尾,等着目睹微软最新操作系统Windows
Vista个人版的全球发行仪式。
会场是曼哈顿中心一个能容纳两三百人的小剧场。大屏幕上华丽的图像,令人眼花缭乱的操作演示,盖茨和鲍尔默自信满满的讲话,英特尔、AMD等公司高层官员的捧场,还有A&A乐队充满动感的音乐,都给与会者留下了深刻印象。
在70个国家(地区)当地时间1月30日零时,Vista个人版将开始面向普通消费者发售。数以千万行计的代码,丰富的功能和引发争论的缺陷,对电脑硬件的苛刻要求,庞大的开发费用,千奇百怪的推广活动,还有那被讥讽为模仿苹果的漂亮界面,一切都与当年Windows
95上市时如此相似。在发行仪式上讲话时,盖茨也很自然地把Windows 95拉来作比较。他说,“Windows
95对那个时代很关键,Vista对我们这个时代很关键”,他还说Vista是当今“数字化生活方式”的新核心。
但一切又是如此不同。沿袭了Windows的传统形式,Vista无论如何优秀也只是一个改良,不是一场革命。许多试用者评论说,Vista集中了许多功能,但缺乏真正开创性的东西。何况,伴着Windows走过这12年的个人电脑用户们十分了解它的缺点,新系统的兼容性、稳定性和对硬件资源的巨大胃口,都是令他们捂住钱包冷静等待的理由。
微软首席执行官鲍尔默在发行仪式上说,Vista会大大推动个人电脑销售,多数用户会通过购买新电脑而不是升级旧电脑来获得Vista。不过,摆在消费者面前的仍有两大难题,一是该系统本身的安全漏洞,二是该系统对个人电脑的硬件配置要求太高,这成为Vista取代Windows
XP,独霸全球操作系统市场的两大障碍。著名市场研究公司Gartner最近就说,Vista不会吸引大量用户立即更换电脑,因而不足以明显刺激电脑销售。 |
|
|
|
|
|
|