UPS董事长埃斯丘谈美中贸易
    2007-08-07    刘洪    来源:经济参考报
  某些美国政界人士近来不断抛出制裁中国的主张,这种贸易保护主义倾向遭到了美国社会各界的强烈反对。世界最大快递公司、美国联合包裹服务公司(UPS)董事长兼首席执行官(CEO)迈克·埃斯丘(Mike Eskew)在接受本报记者专访时指出,与中国的贸易有益于美国,美国应通过创新而不是摩擦来解决贸易不平衡问题。
  “我们认为,美中应互相信任地进行对话,并通过贸易成为朋友。我和我的许多中国朋友都认为,两国的共同利益远远大过双方的分歧。”埃斯丘直言不讳地说。
  作为美国《财富》杂志500强大公司之一的领导人,埃斯丘是美中贸易的亲历者,还曾担任过美中贸易委员会主席。他对美中贸易持非常积极的看法:“正是贸易将两国关系拉得更近,而不应因为贸易使两国相互隔绝。”
  对于近来一些美国议员接连提出制裁中国的法案,埃斯丘表示无法认同他们的做法,这种“政治化”的举动违背了自由贸易的精神,对美中两国和两国企业都没好处。埃斯丘所在的UPS和其他许多美国公司一样,正努力向议员们解释:对华贸易有益于美国。
  埃斯丘指出,随着全球化的深入,确实有一些美国工人会因此失去工作,但这种竞争是全球化和生产要素优化配置的必然结果。对这个问题,美国方面其实完全可以通过技术培训和创新来解决,将一切归罪到中国完全是一种错误认识。
  “以我们公司为例,我们每年花费数百万美元训练工人,教他们如何使用计算机、使用先进技术处理包裹,通过教育使这些工人赢得更好的工作。我们告诉工人和参议员,贸易有许多益处,尤其是对下一代。”埃斯丘先生说,“我们生活在同一个世界,我们需要创造对大家都有利的贸易环境,也需要互相竞争。从长期看来,美国是可以找到方法解决贸易赤字的。我并不担心美国工人的状况,因为美国的创新精神和足智多谋使我确信——从长期来看,美国工人会做得很好。”
  埃斯丘先生介绍,UPS在中国市场份额的不断扩大,就是中美贸易蓬勃发展和彼此互利的一个证明。“中国市场从第一天开始对我们就十分友好,6年半前当UPS刚获得开通中国航线的权力时,我们预测大多数航班在一年左右的时间都不会太满,而实际几个月后航班上的货物就装满了”。
  2008年北京奥运会更给UPS和其他美国公司提供了广阔的市场机遇。负责国际事务的UPS首席运营官大卫·埃伯尼先生就说:“中国市场是我们这一代人最大的贸易机会。”
  (本报记者刘洪8月6日发自华盛顿)
  相关稿件