Job growth was stronger than expected in June and the payroll gains for the prior two months were revised higher,cementing expectations for the Federal Reserve to start winding down its massive stimulus program as early as September.
6月份就业增长好于预期,此前两个月的数据也大幅向上修正,增强了美联储最早将于9月着手退出大规模刺激方案的预期。(路透)
美国劳工部5日公布最新统计数据显示,美国6月份非农就业人数增加195000人,4月份和5月份的非农就业人数被修正后,均比之前公布的数据增加了70000人。
The jobless rate remained steady at 7.6% of the workforce,according to the data from the Bureau of Labor Statistics.
根据劳工部统计局的数字,美国失业率仍维持在7.6%。(BBC)
失业率未能下降的主要原因是,更多年轻人重新加入到求职的队伍中来,原本依靠低保生活的失业者重新确立就业意愿,对美国经济来说应该算是一件好事。
Two weeks ago,Fed Chairman Ben Bernanke said the U.S. central bank expected to start cutting back later this year on the $85 billion in bonds it is purchasing each month and would likely bring the program to a complete close by the mid-2014 if the economy progressed as it expected. The jobs report,together with other relatively upbeat data on housing,auto sales and manufacturing,made that plan more likely.
两周前,美联储主席本·伯南克说,美联储预计将在今年晚些时候开始削减每月850亿美元规模的购债方案,如果经济增长符合其预期,美联储可能将在2014年中期彻底退出量化宽松。本次公布的就业报告,与相对强劲的住房市场数据、汽车销售数据和制造业数据,共同增加了执行此退出计划的可能性。(路透)
高盛表示,基于过去几个月好于预期的就业市场数据,预计美联储开始缩减量宽规模将从9月份的货币政策会议开始,比之前预计的12月会有所提前,预计美联储的购债速度将从现在每个月的850亿美元缩减到650亿美元。
If the US economy continues to add jobs at this pace,the unemployment rate should fall from its current 7.6% to 6.5% by the end of 2014. This is the number the Fed has said the US jobs market must reach before it will end its program of suppressing rates.
如果美国经济按此速度继续增加就业岗位,失业率将在2014年年底由当前的7.6%降至6.5%。后者是美联储此前确认的一个重要“标杆”,在美联储终止超低利率之前,失业率应降到该水平之下。(BBC)
华尔街分析师普遍预测,美联储加息时点不会提前,在结束量化宽松政策后,美联储将进入政策观察期,这需要相当长的一段时间,而且结束低利率环境也不可能一蹴而就,或许会从提高存款准备金率入手,以试探市场反应。