美国日前公布的最新数据显示,4月份政府收入实现增长,但预算赤字继续扩大;3月份美国贸易逆差增长了28亿美元。贸易逆差和财政赤字的双高给美国经济前景添堵。
The U.S. spent $40.49 billion more than it collected
last month,The monthly deficit was smaller than April 2010‘s shortfall of $82.69
billion,the deficit was the 31st monthly short-fall in a row.Tax refunds last
month fell while non-withheld tax receipts
climbed.
4月份支出超过收入404.9亿美元,但赤字额低于上年同期的826.9亿美元,为连续第31个月出现赤字。当月退税额下降,同时非扣缴税收上升。(《华尔街日报》)
尽管4月份美国政府收入实现增长,但预算赤字继续扩大。
So far in fiscal 2011,the U.S. has collec-ted $1.31
trillion and spent $2.18
trillion.
2011财年截至目前的政府收入为1.31万亿美元,支出为2.18万亿美元。(《华尔街日报》)
市场人士目前寄望就业市场复苏,政府能够通过增加个人所得税收入改善财政窘境。
The US trade deficit rose by $2.8bn to $48.2 bn in
March,in an indication of how surging oilprices are holding back the
economy.
3月份,美国贸易逆差增长了28亿美元,至482亿美元,表明油价飙升正在拖累美国经济增长。(《金融时报》)
石油进口上升,加之油价每桶上涨了6美元,使得美国的逆差增加了58亿美元。出口额虽然也强劲增长4.6%,且终于恢复到危机前的水平,但与进口规模相比就小了很多。
“The deficit was wider not because export growth slowed but
because import growth accelerated.This implies that more of the stim-ulus that
has been applied to the economy has leaked overseas,”Ricchiuto said,chief
economist at Mizuho Securities in New
York.
“贸易逆差扩大,不是因为出口增长放缓,而是因为进口增长提速。这意味着经济刺激措施的效应大多溢出到海外去了,”瑞穗证券首席经济学家斯蒂芬?里基乌托说。(《金融时报》)
刺激效应外溢不仅反映在贸易层面,目前全球流动性泛滥造成的大宗商品价格巨幅震荡也与此外溢效应有关。
Pierre Ellis,senior global economist at De-cision
Economics in New York,said the trade data could provide ammunition for members
of the Federal Reserve board that want to tighten monetary policy to curb the
threat of in flation.
纽约Decision Economics的资深全球分析师Pierre
Ellis表示,贸易数据可能给予主张紧缩政策以抑制通胀威胁的美联储官员更多论据。(路透社)
备受关注的美国对华贸易逆差3月略收窄至181亿美元。分析师称,3月贸易逆差大于预期,不太可能明显改变美国疲弱的第一季经济增长数据。